Beda bahasa, beda telinga
Last Updated on Sunday, 13 June 2010 12:14 Written by dedekusn Sunday, 13 June 2010 12:14
Setelah lebih dari seminggu gak posting, gak BeWe, karena sok sibuk & mentok ide
, akhirnya masih bisa menyempatkan posting kembali, walau postingannya kurang atau bahkan gak bermakna sama sekali, yang penting bisa posting.
Sebelumnya mohon maaf, tulisan ini sama sekali tidak bermaksud untuk menyinggung sara, suku atau bahasa apapun, sekedar postingan ringan dari blogger newbie yang kering ide.
Beda bahasa beda telinga pendengaran. Maksudnya? Contoh : coba perhatikan dan dengarkan suara ayam jantan berkokok, kemudian suruh orang Jawa Barat (Sunda) menirukannya! Biasanya orang Sunda menirukannya dengan menyebut: “kongkorongoook….” Lain lagi kalau yang denger orang Betawi: “kukuruyuuukkkk…” Pastinya akan lain lagi jika yang menirukan suara ayam adalah orang Batak, Jawa, Madura, Ambon, Arab, Inggris, Amerika, dll., padahal ayam jantan dimanapun suaranya seperti itu, nyaris sama.
Begitupun dalam mendengarkan suara-suara lain, orang yang beda bahasa biasanya memiliki pendengaran yang berbeda. Misal dalam mendengar bunyi mobil tabrakan, tiap daerah memiliki pendengaran yang beda padahal bunyi aslinya sama. Konon alias katanya – kata dosen saya waktu masih kuliah – orang Betawi asli jika menirukan bunyi mobil tabrakan itu suaranya “Taakkkk…”, orang Jawa dengan logat Jawanya menirukannya dengan suara mobil tabrakan “Teeeess…”, orang Sunda “Jebreeeddd…” benarkah? Bagaimana menurut telinga anda?
(Kita semua sama, makhluk ciptaan Allah SWT yang paling mulya).
Incoming search terms for the article:
- perbedaan bahasa indonesia di daerah
- perbedaan bahasa
- perbedaan bahasa inggris dan bahasa indonesia
- perbedaan bahasa jawa dan bahasa indonesia
- perbedaan bahasa jawa dan bahasa sunda
- PERBEDAAN BAHASA SUNDA DAN JAWA
- perbedaan bahasa sunda dengan jawa
- perbedaan bahasa tiap daerah
- perbedaan kucing dan kambing
- perbedaan telinga bangsa
Postingan yang berhubungan
Tags: Ambon, Amerika, Arab, bahasa, Batak, beda bahasa beda pendengaran, Beda bahasa beda telinga, Inggris, Jawa, kering ide, Madura, manusia, pendengaran, suku, sunda, telinga
147 Comments
Leave a Reply
Langganan Postingan
8 Tulisan Terbaru
- Selamat Idul Fitri 1431 H
- Success with TutorVista online learning
- Bagi saya, nulis itu tetap susah
- Kiat menjadi top 10 di Google dengan WordPress & T-Shirt bintang satu Blogcamp
- Cara cepat membuat dokumen PDF dari MS. Office 2007
- Era tiga dimensi
- Cepat atau lambat, migrasi teknologi pasti terjadi
- Naik Turun
8 Komentar Terakhir
- Vulkanis on Selamat Idul Fitri 1431 H
- Vulkanis on Selamat Idul Fitri 1431 H
- Vulkanis on Selamat Idul Fitri 1431 H
- Vulkanis on Selamat Idul Fitri 1431 H
- marsudiyanto on Selamat Idul Fitri 1431 H
- FREE MUSIC DOWNLOAD on Selamat Idul Fitri 1431 H
- haniifa on Selamat Idul Fitri 1431 H
- nurhayadi on Selamat Idul Fitri 1431 H
jawa sama kok dengan betawi… kukuruyuuukkk
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:22 pm
kkalo sama papua sama ndak ??
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:06 pm
Pasti beda atuh kang…
[Reply]
abifasya Reply:
June 14th, 2010 at 11:24 am
harusnya pertanyaan na kang de dibedakaeun bunyi ayam jantan… ayam betina… dan ayam betina mau ngendog


[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:18 pm
bedakeun we ku kang abi…

[Reply]
Salam kenal dari saya, semoga blog di indonesia menjadi dambaan pelajar
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:19 pm
Amien…salam kenal juga
[Reply]
abifasya Reply:
June 14th, 2010 at 11:25 am
ka sya kok ga salam kenal si babeh mah, ok deh salam kenal aja



[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:24 pm
Amin… Salam kenal juga dari sayahh untuk kang ABi
thanks sob infonya menarik.dan salam kenal
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:06 pm
terima kasih dan sala mkenal juga *wakilin Kang De*
[Reply]
bundadontworry Reply:
June 14th, 2010 at 10:09 am
Kang Dedekusn nya kemana ,Mas Riez?
salam
[Reply]
abifasya Reply:
June 14th, 2010 at 11:25 am
nuju ngedndog


dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:27 pm
haha… ngendog sareng kang ABiasya…

wilujeng sonten Kang..mugi-mugi sehat wal afiat
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:32 pm
Wilujeng wengi kang…
[Reply]
Suara letusan senjata api orang Indonesia bilang DOOR, tapi orang Amrik bilangnya BANG. Memang aneh juga ya!
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:45 pm
[Reply]
Wakkakakkakkk
yah kang karena lidah itu laen aja makanya payah ngucapain..
Yang bisa ngungkapkan eu cuma orang sunda yang jagoan coba orang laen pasti jadi e
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:37 pm
heuheuheuheu…
lamun di sunda mah abdi coba lamun di ambon, beta nya Kang Dang
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:50 pm
iya betul pisan….
[Reply]
Sok cobaan nyebut Peuyeum ,,orang Medan…

Pasti jadi Peyem
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:25 pm
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 10:56 pm
heuheu… jadi peuyeumpuan atuh kang…
[Reply]
Yah salam hangat selalu Kan dede moga sukses dan selalu ceria bersama keluarga
PISSSSSS
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:26 pm
amien……Pissssssss *kade tong pipis sembarangan nya Kang*
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:10 pm
Salam hangat juga kanggo samuanyah…
jangan pipis semabarang … hangseur…
[Reply]
iya bener bgt..kita memang beragam bahasa dan budaya…tentu saja berbeda di rasa dan persepsi…
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:14 pm
betul…
[Reply]
setiap daerah pasti beda oge bahasana, tapi inilah Indonesia anu kaya ragam budaya nya Kang
salam hangat kanggo Kang De sakulawargi mugi-mugi aya dina panangtayungan Gusti Allah SWT Amien
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:16 pm
Amin… nuhun do’ana kang…
[Reply]
wuakakakkkk…. kering ide jadi ngabahas hayam

super duper kreatip lah kang
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 6:51 pm
[Reply]
abifasya Reply:
June 14th, 2010 at 11:27 am
hayam keur ednogan deuih nu dibahsa nateh,
cik kang de… kang saka… dll kalau di derah akang jika ingin ngecek hayam endogan atawa henteuna sok dikumahakeun ?
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:23 pm
heuheu… ditiup bujurna kang…

[Reply]
Betul! :d emang Alloh maha besar yah … Beda2 … Makanya saya bingung pas dulu di kelas bahasa inggris, anjing bunyinya gimana? Guguk kah :p enga tahunya bark … Bark …
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:28 pm
heuheu… padahal suara anjing dimana2 gitu ya?
[Reply]
biasa yang saya denger suara ayam jantan gini bunyinya uu….uuuk….uuu…ukkkkk
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:33 pm
tuh… kan beda lagi…
[Reply]
Klau mobil tabrakan …
Jduarrrrrrrr . . .
[Reply]
Hariez Reply:
June 13th, 2010 at 7:51 pm
kirain gabruckkkkkk….
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:38 pm
gabruckkkkkk.. mah kang Riez ngarangkul bebenena..
[Reply]
Hariez Reply:
June 16th, 2010 at 1:05 am
iya2 kang, beda bahasa beda telinga..
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:41 pm
Yap….
[Reply]
saya minta tolong suarain, suara semut dong
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:45 pm
heuheu…ayo siapa yg bisa?
[Reply]
saya asli sidoarjo kolaborasi bonek
kalau ayam : kukuruyuk
kalau mobil tabrakan ya tergantung kenceng ga-nya tanrakannya kang
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:49 pm
hehe.. Sippp… apapun itu kita ttp Piss
[Reply]
Mungkin ada pengaruh antara latar budaya seseorang dengan kemampuan menfasirkan suatu bunyi
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:51 pm
Bisa juga demikian pak…
[Reply]
jadi ingat waktu kuliah meledek teman yang dari sunda tentang kukuruyuk ini, sampai si teman suruh merekam suara ayam, tak tahunya sekarang saya tinggal di daerah sunda
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:53 pm
Sekarang udah ga saling edek kan?
[Reply]
wah kalo ayam di rumah emak ijah kok bunyinya kukukkkikuuuuuuuuuuuuukkkk………………..,
[Reply]
dedekusn Reply:
June 14th, 2010 at 11:57 pm
Yg ini beda lagi… ayamnya ga lagi stress tuh?
[Reply]
sama seperti kata “taraje”…
kalau didengar orang sunda artinya “tangga”
tapi kalau didengar orang betawi,,,,artinya…yaaa nanti aja…
bener ngga siy………
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:00 am
bener2….
[Reply]
wkwkwk… ada-ada aja kamu sob… aku kira semua sama, ternyata… hahaha…
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:02 am
Piss….
[Reply]
sepertinya hanya suara kucing dan kambing yg dimana2 sama….. meeeeoooong dan mbeeekkkkk…… bener gak kang ? ^^
[Reply]
abifasya Reply:
June 14th, 2010 at 11:30 am
itu juga beda sebenarnya kang … ad yg bilang miyauuuu… ada yang meooong …. ada yang miyo ada yang spin ada yang beat ada juga varioo tergantung berapa uang yan kitu punya …. *modeon: ?????*
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:04 am
betul.. 3x
[Reply]
kering ide, malah jadi sebuah postingan

hebat pisan Kang Dedekusn
salam
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:05 am
ah.. bunda bisa aja.. bunda lebih hebat deh..
salam
[Reply]
salam kenal kang
jawabannya maybe yes maybe no
hehehehe
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:06 am
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 12:09 am
Salam kenal juga & Piss
[Reply]
Nah kalo bunyinya yg kaya gitu berarti ayamnya can bisaeun nge-reff, da ayam nu saya mah bunyi nya teh : kong…kong.. kong… kongkoro…. korro..koro… kongkoro..kongkoro…ngok-ngok… ngok..ngok………. kongkorongok …
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:21 am
heuheu… etamah sora hayam stress kang
[Reply]
Hariez Reply:
June 16th, 2010 at 1:11 am
ari sugan teh hayam na kapelag mic Kang
[Reply]
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:43 am
DItempat symah Rock-an heuheu…
[Reply]
banyak bahasa banyak seninya, asyiiik tuuuh bisa nguasai bahasa2 daerah
trims atas infonya, sukses selalu n tetap semangat
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:46 am
Thanks suport-nya.. Sukses juga untuk anda!
[Reply]
kabarr baik kang

hihi beda bahasa tapi tetep satu kan..indonesia
kang kalau kongkorooyookk gituuh malahan baru denger bri mah..peace
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 9:42 pm
heuheu… emanganya ditelinga Bri suaranya gimana?
[Reply]
jadi inget majalah anak2 bobo yg ternyata adalah franchise dari Belanda. Masih inget gak ada petualangan bona? Alkisah bona si gajauh kecil berbelalai panjang itu punya teman bernama rongrong. gue pikir kaerna kucing kecil itu suka ‘merongrong’ bona dengan kenakalannya… eh ternyata bukan itu. nama rong’rong diambil dari bahasa perancis (kartunisnya orang perancis) yang artinya adalah suara kucing. Jika di indonesia “meong Menong” maka di Perancis “rong rong”
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 9:47 pm
Thanks infonya sob… sy baru tau nih…
[Reply]
Sepertinya ini hanya sebuah ekspresi pengungkapan sebuah kejadian…tergantung individunya… tekadang sama-sama orang sunda belum tentu sama,,, malah bisa-bisa jika kita membandingkan satu orang sunda dengan satu orang jawa bisa sama… Salam…
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 9:54 pm
hmm….. gitu ya..
[Reply]
kalau begini sebaiknya ahli bahasa dan sastra Indonesia segera membuat pakem.a ya,
biar kagak beda-beda.
alhamdulillah, welcome kang. tetap semangat!
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:02 pm
Welcome juga kang Usup, mudah2an sj ttp semangat
[Reply]
Assalaamu’alaikum
Alhamdulillah, bagus deh postingannya Dede, dalam nggak ada ide…. ada juga idenya… kok dikatakan tidak ada apa mahu ditulis malah tidak bermakna. Setiap apa yang kita catatkan itu semuanya memberi makna hatta hanya posting kosong juga pinya makna ersendiri jika dibuat interpretasinya.
Dede, perbezaan itu menunjukkan betapa kayanya sebuah negara itu memiliki pelbagai bahasa dan budaya. Hal ini meramekan hubungan dan banyak jalinannya. makin beza makin bagus, kalau tidak pasti bosan dengan satu makna sahaja. Salam mesra dari saya.
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:09 pm
Betul bunda, Salam mesra juga dariku
[Reply]
hehhehehehe bener banget kang, setiap daerah dan wilayah akan berubah dalam pengucapan atau artinya.
mungkinkarena indoensia kaya budaya yah
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:12 pm
Emang Indonesia kaya, kaya bahasa, kaya budaya, ….. kaya utang luar negeri, kaya bintan video ponro, dll
[Reply]
beda bahasa, beda telinga, kira2 kalo beda hidung dan beda mata nyambung ga bro??wekekee…salam..
[Reply]
bisa ya mas ???

[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:19 pm
emang iya
[Reply]
bener sekali bang kalau bugis bunyi ayamnya gini kukkurukku
[Reply]
dedekusn Reply:
June 15th, 2010 at 10:23 pm
sippp…
[Reply]
kurang jelas kedengarannya… bentar ambil korek kuping dulu…


[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 9:52 pm
[Reply]
wah bener jj, ,, mantap
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 9:59 pm
Apanya yg mantap Muis?
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:17 pm
Apanya yg mantap?
[Reply]
Muis Reply:
June 17th, 2010 at 10:37 pm
Tetap tulisannya om…
Lumayan empuk, aj2 ada tapi ya benar jj..
salam knl
[Reply]
Duh.. sama nih udah lama libur…
aya-aya wae yeuh…
[Reply]
Hariez Reply:
June 16th, 2010 at 1:13 am
mangkanya di aya-aya keun
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:00 pm
heuheu… yg penting posting neng…
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:18 pm
heuheu… yg penting posting nenk…
[Reply]
beda lidah beda juga pengucapan, beda telinga beda pula yang didengar sama halnya suara kucing yang kita tirukan meong, tapi di bule diucapkan miauw
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:20 pm
betul mah…
[Reply]
lain ladang lain belalang
[Reply]
citromduro Reply:
June 16th, 2010 at 2:43 am
kalau bunyi ayam jantan di madura kukkurunnok
tap tetap satu jua, karena perbedaan itu yang menyebabkan keindahan dankeragaman
salamdari pamekasanmadura sesama yang suka kehabisan ide nulis
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:21 pm
Salam juga dari Ciamis Jabar Mas Citro…
[Reply]
Mau saya ajari bahasa Aceh mas?
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:22 pm
mau banget nenk…
[Reply]
Bang Iwan Reply:
June 20th, 2010 at 11:06 am
kalau bahasa Bugis, mau Kang?
[Reply]
dedekusn Reply:
June 21st, 2010 at 12:15 am
Mau2…
WAH BLOGNYA MANGSTAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBBBSSS




PIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIISSSSSSSSSSSSS NGIRING NGALANGKUNG
SALAM SAYANG AND KANGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEENnnnn



[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:36 pm
Pisssss juga kang… damang?
I Miss UUUUUUUUU…. & I luv U Fulllllll…..
Pisssssssssssss
[Reply]
Bang Iwan Reply:
June 20th, 2010 at 11:07 am
Alhamdulillah… kangboed nongol disini…
[Reply]
dedekusn Reply:
June 20th, 2010 at 12:06 pm
Iya bang,.. Mudah2an kangboed kedepanya bisa ngeblog,
nyepamBW lagi …Mungkin cuma beda persepsi aja kang. sama2 orang sunda aja bisa beda kalau denger bom, yang satu beledu yang satu lagi jelegur he..he..memang harus ada pakemnya kali ya kang, ditiap daerang boleh beda2 tapi dalam taraf nasional suara kucing harus satu, gitu kali ya? he..he.. Lah ieu mah cuma ngalamun we.
[Reply]
dedekusn Reply:
June 17th, 2010 at 10:37 pm
Ieu oge postingnya sambil ngalamun kang…
[Reply]
klo disurabaya kayaknya ayam berkokoknya sama dhn yg diatas.. klo tabrakan palingan “gubrakkk..”
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 7:54 am
[Reply]
Ih si akang ada2 saja ah, salam kenal dan ditunggu juga tuk berkunjung. Saya pernah dengar sasakala (asal muasal kata “dawegan”/ kelapa muda) di tatar Sunda ,2tapi saya tidak menjamin ini beneran terjadi atau hanya rekayasa cerita karena saya juga hanya pernah dengar atau baca di majalah sunda Mangle duluu banget. Ceritanya juragan walanda sedang jalan2 ngontrol perkebunan kelapa diiringi beberapa buruh perkebunan yang merulanpakan bangsa Indonesia asli. Ceritanya ketika si tuan melihat kaatas salah satu pohon kelapanya ternyata kebetulan masih muda semua, entah kenapa dia nunjuk2 ke atas dengan pistolnya sambil ngomong “Do with Gun” (cuma oleh pribumi para buruh kebun itu, terdengarnya “dawegan”).Kemudian sambil manggut2 salah seorang diantara mereka ngomong “Oh jadi kalap ngora disebutna “dawegan nya” .Maklum buruh itu sedang dalam jajahan dan terkena dampak politik adu dombanya Belanda jadilah dia korban pengkotak- kotakan orang kebetulan saja mereka kebagian jadi yg harus tunduk sama tuan2nya itu.. Jadilah kelapa muda di tatar Sunda disebut “dawegan” he..he.. kebenaranya masih harus dibuktikan deh kayaknya. Contoh lain “surat kaleng” yang berasal dari kata “black letters” (blek di tatar Sunda artinya sebuah piranti tempat penyimpanan kerupuk yang terbuat dari kaleng).Waktu dulu mengajar bahasa Sunda di sebuah SMP di Indramayu, siswa saya asyik tuh kalau diajak diskusi perkembangan bahasa yg dipengaruhi berbagai latar belakang. Kebetulan Indramayu punya bahasa khas sendiri yaitu Jawa Indramayu jadi bahasa Sunda merupakan bahasa asing juga bagi mereka. Jadi agar mereka ga BT jadilah kami banyak diskusi dan menterjemahkan saja bahasa Indramayu, Sunda dan Bahasa Indonesia.Wah maaf koment saya paling panjang yaa…trims ah…



[Reply]
jurug Reply:
June 17th, 2010 at 10:09 pm
komen paling lucu
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 7:57 am
Komen yg bagus kang…. nambah pengetahuan ttg kosa kata bahasa Sunda hehe.. nuhun pisan
[Reply]
Benar kang, mengapa dulu kok bisa beda2 begitu ya he he he he
Tapi akang dengan John Mc Clain kan suka bilang ” naon” ya kang.
Salam hangat dari BlogCamp
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 7:58 am
haha… salam hangat juga Pakde dari org2 yg suka bilan ‘naon’ hehe…
[Reply]
Kalau orang Amerika jatuh bunyinyan ” BUMMM”, kalau orang kita macam2 kak, ada yang bilang GLODHAK, BRUGH, GEDBHUK, KROSAX, dan sebagainya.
salam manis dari Batam
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 8:03 am
Salam manis juga untukmu…
[Reply]
Assalamu ‘alaikum wr.wb, Kak.
Saya datang sebagai blogger newbie yang ingin berkenalan, silaturahmi dan menyerap ilmu dari para senior. Semoga kunjungan saya bermanfaat.
Blog kakak bagus sekali-saya ingin belajar disini boleh ya kak.
Kak, mohon berkenan berkunjung ke blog saya, mohon diberikan saran2 atau nasihat agar blog tersebut bagus dan terkenal seperti blog ini. Saya tunggu kakak di Panti Asuhan, kalau datang akan saya sambut dengan lagu rebana deh.
Salam hormat saya dari Batam.
Wassalamu alaikum wr.wb
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 8:06 am
wa’alaikum salam… salam hangat juga untukmu, sukses! sy juga masih newbie kok
[Reply]
Dulu kan nenek moyang kita sama, eyang kakung Adam ama eyang putri Hawa, terus bisa punya bahasa sendiri-sendiri, hebat y….
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 8:20 am
hm….. iya…
[Reply]
Kang Dede, postingannya ada-ada saja..
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 8:21 am
hehe.. iya teh.. lagi sibuk & buntu ide
[Reply]
Bang Iwan Reply:
June 20th, 2010 at 11:05 am
Ide yang ini nggak buntu koq Kang….
[Reply]
dedekusn Reply:
June 20th, 2010 at 12:08 pm
hehe.. sippp… yg peting posting ya bang….
suara pistol di indonesia.. doorr. doorrr.. doorrr.. di luar nnegeri jadi.. bang-bang atau beng-beng yak?! *lupa.
[Reply]
dedekusn Reply:
June 18th, 2010 at 8:32 am
hehe…
betul…
[Reply]
hiks..hiks…nyempetin balik lagi ah protessss kerasss..akang sim kuring teh ibu2 bukan “Akang” tapi memang salah daku my nick name terlalu “Jantan” ( kata Bu Sri Rahayu / Sharing is Fun http://pelawiselatan.blogspot.com/ ) tapi berarti daku sudah banyak mengecoh orang yaa..he..he…hatur nuhun parantos mampir….








[Reply]
dedekusn Reply:
June 20th, 2010 at 8:07 am
pUNTEN Bu, teu maca profil ibu dulu hehe…
[Reply]
Moga dengan perbedaan itu dapat menyatukan kita semuanya.
[Reply]
intinya………………………………………….
………..bahasa vs telinga ya?
[Reply]
dedekusn Reply:
June 21st, 2010 at 12:23 am
intinya …. ga ada ide, jadi we asal nulis heuheu…
[Reply]
[Reply]
dedekusn Reply:
June 28th, 2010 at 11:21 pm
heheu… siganamah karena beda tuangeunana kang
[Reply]
kyknya yang didengarkan sama aja deh..mungkin bedanya cara melafalkan aja
[Reply]
satu kata Reply:
June 22nd, 2010 at 12:55 pm
wah se7 bgt sob
oh Y salam kenal Y
[Reply]
dedekusn Reply:
June 29th, 2010 at 6:40 am
Iya salam kenal juga Sob, thanks ya!
[Reply]
dedekusn Reply:
June 28th, 2010 at 11:44 pm
hmmm masa sih? hehe..
[Reply]
[...] sudah dibahas pada bebera postingan sebelumnya, belakangan ini saya sering dibuntukan dengan ide nulis, selain karena kurangnya pengetahuan dan [...]